|
|
Natura eta bizitza arrunta besterik ez dugu onartu behar, hierarkiarik gabe biziz, baina begirunez eta zintzotasunez.
|
. La naturaleza y la vida simple es lo único a aceptar, viviendo sin jerarquías, pero con respeto y honestidad.
|
Amalurran eta Naturan txetatzen gaituzten jokamoldeak izan behar ditugu euskaldunok gure bizitzan. Hori da ondorioztatu dezakeguna Mitologiaren ispiluan begiratzen bagara, ez dagoelako Naturaz gaindi indarrik eta dena dalako bera, bere ikuspegi ‘naturalistan’ edo ‘animistan’. |
Comportamientos que nos integran en Amalur y en la Naturaleza es lo que debemos tener los vascos en nuestras vidas. Esto es lo que podemos concluir si nos miramos en el espejo de la mitología vasca, dado que no hay fuerzas más allá de ella y todo es ella, en su ‘naturalismo’ y ‘animismo’. |
Esta falta de jerarquía es absoluta y consistente. No hay jerarquía con otros mundos sobrenaturales, ni tampoco entre los seres naturales que describe. No hay relaciones de poder para tratar con subordinados, como en muchas otras mitologías (siendo en ello un triste paradigma la mitología griega).
|
|
Azkenik, izaki ez mitologikoekiko, hots, gurekiko, ez dago hierarkiarik ere. Muturreko adibidea Naturaren indar nagusia denarekin jarraitu beharreko jokamoldea da, Marirekin. Hikaz arituko gara berarekin, inolako maila desberdintasunik gabe. Eta ez dugu haren aurrean eseri behar, eta are gutxiago belaunaika jarri; zutik jarraituko dugu bere aurrean. Beste adibidea da edozein unetan deitu dezakegula, arao erraz bat
esanez, gure ondoan ager dadin. |
Por último, no existe una jerarquía con respecto a los seres no míticos, es decir, a nosotros mismos. Un ejemplo clave es el comportamiento a seguir con la principal fuerza de la Naturaleza, con Mari. Trataremos con ella con la forma verbalde Hika, es decir de tú a tú, sin ningún nivel distintivo. Y no nos sentaremos frente a ella, ni mucho menos nos pondremos de rodillas; permaceremos de pie. Otro ejemplo es que podemos llamarla en cualquier momento, pronunciando un sencillo conjuro, para que aparezca junto a nosotros.
|
Hori bai, inoiz ez diogu lepoa emango, mespretxu edo gutxieste gisa (eta bere haitzulotik atzeraka irtengo gara, beraz).
|
Eso sí, nunca le daremos la espalda, a modo de desprecio o menosprecio (y dejaremos su cueva caminando hacia atrás).
|
Mitologiak herri baten existentziaren barnean dagoenari buruz eta, ondorioz, bizitzan nola jokatzeari buruz zer uste duen erakusten due. Euskal kasuan hauek dira, orduan, ondoriozta daitezkeen bi gakoak. Naturaz edo bizitza arruntaz haratago botererik ez dugu onartzen, eta hierarkiarik gabe bizi nahi dugu, baina hori bai, begirunez.
|
Dado que la mitología muestra lo que piensa un pueblo sobre la sustancia de la existenciay, como resultado, sus creencias acerca de cómo actuar en la vida, estas son las dos claves que pueden deducir para el caso vasco. No permitimos el poder más allá de la naturaleza o la vida ordinaria, y queremos vivir sin jerarquías, pero eso sí, con respeto.
|
Errespetua ematasunari, emetasunari,emaritasuna dagokio ere. Esakera hedatua zen: “sorgiñik direla ez da esan behar, baina ez dagoenik ez da pentsatu behar”. Argi dago esaldiaren lehen zatia kristautasunaren dogma zela (hau da, apaizak esaten zuenari jarraitzea). Bigarrenan, aldiz, euskaldunen benetako begirunea erakusten du: bizitzaren zerizana kontsideratzen zaionari errespetua, eta horren erabileran eta sorkuntzan dabizen emakume sortzaileei errespetua.
|
El respeto se debe también a la feminidad que se considera como la vertiente fundamental de la vida. Era una expresión extendida: “sorgiñik direla ez da esan behar, baina ez dagoenik ez da pentsatu behar”. “No debe decirse que hay brujas, pero tampoco hay que pensar que no las hay”. Está claro que la primera parte de la frase se debe al dogma del cristianismo (es decir, a lo que el cura decía al respecto). Pero la segunda muestra el respeto por los vascos a lo que se considera que es la esencia de la realidad y a las mujeres que, utilizando su poder femenino, manejan y crean con ella.
|
Gogoratu dezagun, bestela, sorgiñik ez dela esan zuen mutikoa. Gau hartan bertan akelarre batetara gonbidatua izanik, sorgin bakoitzak ile bat kendu zion, eta burusoil amaitu zuen gaua.
|
Recordemos, si no, al joven de caserío que dijo que las brujas no existían. Esa misma noche, lo invitaron a un akelarre, donde cada bruja le quitó un solo pelo, pero terminó la noche calvo.
|
Hauetatik eratorritako bizitzarekiko jokamoldeak argiak dirudite. Natura eta bizitza arrunta besterik ez dugu onartu behar, hierarkiarik gabe biziz, baina begirunez eta zintzotasunez.
|
Los comportamientos ante la vida derivados de esta cosmovisión parecen claros. La naturaleza y la vida simple es lo único a aceptar, viviendo sin jerarquías, pero con respeto y honestidad.
|
Bizitzaren gatazkak naturak garatzeko duen modua direla onartzea da koska.
|
. Asumir que los conflictos de la vida son la forma en que la naturaleza se desarrolla.
|
Euskal Mitologiak onartzen du, liskarrik eta botere istorio lelorik gabe, aurkakoen jokoan eratzen dela existentzia; goian ikusi dugunez. |
La mitología vasca acepta, sin conflictos y tontos juegos de poder, que la existencia se basa en una dialéctica de contrarios; como hemos visto arriba. |
Jokamolde ispilu hori duen euskal norbanakoari, beraz, iradokizuna holakoa ematen du. Aurkakoen jokutik eratorritako bizitzaren gatazkak patxadaz hartzea, bizitzaren mogimenduak besterik ez baitira. Naturak garatzeko duen modua dira. Arretaz eta zintzotasunez aurre egin behar ditugu, apuntatu bezala, baina lasaitasunarekin, irainik gabe, gainditzeko zerbait apartekoa ez dela onartuz.
|
Al individuo vasco que tiene ese espejo para contrastar sus actitudes vitales, la sugerencia parece la siguiente. Debemos asumir que los conflictos de la vida son, simplemente, movimientos de la existencia. Son la forma en que la Naturaleza se desarrolla. Debemos afrontarlos con las actitudes de respeto y honestidad apuntadas, pero con tranquilidad, sin aspavientos, como algo nada extraordinario a superar.
|
Aurkakoen jokoari arreta -tasun/-keria atzizkietan ikus daiteke ere.
|
. La atención al juego de contrarios se ve también en el par de sufijos -tasun/-keria.
|
Bizitzaren eraketan aurkakoen jokoari ematen zaion arreta -tasun/-keria atzizkietan ikus daiteke ere. Gauzak ez dira onak ala txarrak. Onuragarriak edo -tasunak, ala tamalgarriak edo -keriak, izan daitezke testuingurua zein eta ikuspuntua non. |
La atención al juego de contrarios en el discurrir de la vida también se ve en los sufijos de afinidad / tarea dados al juego opuesto. Las cosas no son ni buenas ni malas. Pueden ser beneficiosos, o contables, o perversos, o similares, desde el contexto y el punto de vista. |
Amatasuna, ematasuna eta sorgintasuna hazi behar ditugu gure baitan, hots, Naturarekin bat egitea, dugu helburu.
|
. Hacer crecer en nuestro interior la maternidad, la femineidad y la creatividad brujil, es decir, unirnos con la Naturaleza, es el objetivo.
|
Euskal Mitologiak existentzia ama, eme eta sorgin alde eta irudien bidez interpretatzen duenez, gure jokamoldeekiko iradokizuna bide beretik doakiguke. Amatasuna, ematasuna eta sorgintasuna hazi behar ditugu gure baitan, hots, Natura gure baitan hazi, ugaldu, eta azken batetan, Naturarekin bat egitea dugu helburu. Behean garatzen dugu ideia hau. |
Si la mitología vasca interpreta la existencia desde las vertientes y figuras de madre, mujer y bruja, nuestra sugerencia sobre nuestro comportamiento se puede encontrar de la misma manera. Necesitamos crecer en lo nuestro, en lo materno, en la fertilidad y en la espiritualidad, es decir, la Naturaleza ha crecido en nosotros, se ha multiplicado y, al final, aspiramos a unirnos con la Naturaleza. Desarrollamos esta idea abajo. |
Euskal norbanakoa bere buruarekiko: Burujabetza, Ekimena eta Lana
|
. El vasco frente a sí mismo: soberanía, iniciativa y trabajo.
|
Burujabetza begirunearekin, askatasun soila baino gehiago da desiratzen duguna.
|
. Deseamos Burujabetza o soberanía respetuosa, más que mera libertad.
|
Euskal Senari buruzko dokumentu hau eraikitzeko eman dugun auzolanean garrantzi handia eman zaio euskal askatasun eta burujabetza sentipenari. Euskal Historian antzeman daitekeen konstante zalantzaezina ematen du. |
En el auzolan que hemos formado para construir este documento sobre la Euskal Sena, se ha dado gran importancia al sentimiento de libertad y soberanía vasca. Su rol en la Historia Vasca parece incuestionable. |
Erdi Aro goiztiarrean, esate baterako, garaiko bi ejerzito handienei, frankoei eta arabiarrei, aurre egiteko indarra eta antolaketa izan genuen. Eta azkenean irabazi genuen, beraien artean estatu aske bat lortzeko indarra eduki baigenuen.
|
En la Edad Media temprana, por ejemplo, tuvimos la fuerza enfrentar a los dos myores ejércitos e imperios militares de la época, a los francos y a los árabes. Y salimos ganadores, en cuanto finalmente conseguimos crear un estado libre ante ellos.
|
Burujabetza, testuinguru honetan, etniaren kontzientzia da, askatasun nahia dakarrena.
|
La soberanía, en este contexto, es la conciencia de grupo étnico, que lleva a deseos de libertad.
|
Auzolankideen arabera, bertoko kontzeptu gutarra, Askatasuna baino gehiago, Burujabetza da. Zera ez da edozer egiteko eta gure niak puzteko askatasuna izatea, gu gure buruaren jabe izatea baino, onerako zein txarrerako, besteen askatasunekio eta burujabetzekiko begirunearekin.
|
Según los auzolankides, el concepto propio y local, más que la Libertad, es esta Soberanía. La cuestión no es obtener o practicar una libertad para hacer nada lo que nos venga en gana y simplemente potenciar nuestros egos, sino ser dueños de nosotros mismos para lo bueno y para lo malo, con obvio respeto por las libertades y soberanías de los demás.
|
Askatasunaren euskal kontzeptu berezi hau gehiago garatu beharko genukeen gaia gisa baloratu da. Auzolan honetan intsumisio sentipen batekin parekatu da ere. “Intsumisioaren memoria sakonak bezain etengabeak elikatzen du Euskal Sena”, dio auzolankide batek, “erresistentziak eta errepresioak markatutako herria baikara”.
|
Este concepto vasco especial de libertad ha sido valorado como un tema que debería desarrollarse aún más. En este auzolan también se ha asociado con un sentimiento de insumisión. “La Euskal Sena se alimenta de una memoria de la insumisión tan profunda como constante”, opinaba un auzolankide, “como país marcado por la resistencia y la represión que somos”.
|
Ekimenari eta menpekotasunik gabeko lanari euskaldunak garrantzia handia emoten die.
|
. El vasco da gran importancia a la iniciativa y al trabajo independiente.
|
Akzioak praktikan hartzeko arintasuna, abilezia eta indarra bezala defini dezakegun ekimena, sarri izan da euskaldunek azpimarratua. Adibide argia da gure artean ezina ekinez egina edota ekin eta jarrai bezalako leloek ikurritz gisa duten indarra. |
La iniciativa que podemos definir como agilidad, habilidad y fuerza de acciones, ha sido a menudo enfatizada por los vascos. Un ejemplo claro es el uso como emblema de los aforismos ezina ekinez egina o ‘lo imposible hecho con acción’ y ekin eta jarrai o ‘dale y sigue’. |
Hartsuagak ____ ekimena gure nortasunaren hiru ardatzetan kokatzen du. Adibide historiko garrantzitsuak ematen ditu, betidanik erlijioak izaniko garrantziaren baitan:
|
Hartsuaga pone a la iniciativa en uno de los tres ejes de la personalidad vasca. Proporciona importantes ejemplos históricos, con la importancia tradicional de la religión como telón de fondo:
|
Bizitza erlijiosoa taldean eta era burujabean antolatzeko joerak hagitz nabarmenak izan dira. […]. [H]ildakoen zaintza … mezaren gainetik; […] urtero apaizari gogorarazi Mariren aurkako konjuruak egin behar dituela; […]. santu- kutxak etxez etxe […] eta kofradiek beren ospakizunak […] elizaren inguruan noski, baina ekimena eurentzat gordeaz.
|
Las tendencias para organizar la vida religiosa en grupo y de manera burujabe han sido muy notables. El cuidado de los antepasados, antes que la misa; recordando al cura que debe renovar sus conjuros contra Mari; llevando las cajas de santos por las casa; los festejos de cofradías. Todo cerca de la Iglesia por supuesto, pero conservando la iniciativa para ellos.
|
Ekimenaren garrantzia lekutzeko hor leudeke ere nork bere babak eltzetik atera beharra, baita egon hadi lo eta jango duk mehe eta beti bada zer eginik esaerak ere, beste hainbaten artean.
|
Para situar la importancia de la iniciativa, ahí tendríamos expresiones como nork bere babak eltzetik atera beharra o ‘cada cual debe sacar sus habas de la olla’; egon hadi lo eta jango duk mehe o ‘sigue durmiendo que comerás delgado’; y beti bada zer eginik o ‘siempre hay algo que hacer’, entre otros.
|
Sabino Aranaren denboretatik, euskal jendea herri langile serio dela interpretatu da, lanaren balio kulturala itzel balioesten duena. Baina ekimena lan ahalmenari lotua da, Hartsuagaren aburuz, ez ‘soldata bati’:
|
Desde la época de Sabino Arana, los vascos han sido interpretados como un pueblo de trabajadores serios que dan tremenda importancia cultural al valor del trabajo. Pero la iniciativa está vinculada a la capacidad de trabajo personal, dice Hartsuaga, no a un salario:
|
“langiletasuna” […] berdin eslei dakioke […] besteen agindupean ekimen apurrik gabe diharduenari. […] ekinean dabiltzan guztiak langile badira ere, langile guztiak ez dira ekimenaren eredu. Euskal kultura tradizionalean ageri den balioa borobilago definitzen du “ekimena” hitzak […] biltzen ditu […] lanari estu lotzea eta inork esan beharrik gabe lotzea ere.
|
La langiletasuna o ‘virtud laboral’ puede asignarse por igual a quienes trabajan con poca iniciativa bajo la dirección de otros. […] todos los empleados no son un modelo de iniciativa. Define más de cerca el valor que aparece en la cultura tradicional vasca, la palabra «iniciativa», que vincula centrarse en el trabajo sin que nadie te lo diga.
|
Esku- aurrizkia 200 hitzen ingurutan monema gisa dihardu, ekimena eta norberaren lana iradokiz.
|
. El prefijo Esku- se halla en alrededor de 200 palabras, sugiriendo iniciativa y trabajo personal.
|
Esku- 200 hitzen inguruko monema bezela. Euskera hitza ere baliteke esku-era´tik eratorria izatea, ‘eskua ikurtzat duten horien hizkera’ akaso. |
Esku- o ‘a mano’ se halla como monema de alrededor de 200 palabras. Incluso la palabra euskera podría venir de mano esku-era oalgo así como ‘el hablar de los que tienen como signo la mano’. |
Norberaren lana eta ekimena eskuarekin lotzea zentzuzkoa dela onartuta, balore horiei Euskal Senak emondako garrantziaren beste erakuspen bat litzateke.
|
Siendo intuitivo asociar el trabajo personal y la iniciativa con las manos, sería otro ejemplo de la importancia que el Euskal Sena da a estos valores.
|
Gizabidea, giza espeziearen zerizana da, eta begirunearekin oso loturik dakusagu.
|
. Gizabidea es la esencia de la especie humana, y la vemos estrechamente vinculada al respeto.
|
Gizabidea giza espeziearen zerizan gisa ikusi izan da. Espainolez ‘cualidad humana, buen comportamiento, respeto’. Frantsesez ‘conduite, comportement, urbanité’. |
El principio de Gizabidea es la esencia de la especie humana. En español se traduce como ‘cualidad humana, buen comportamiento, respeto’. En francés como ‘conduite, comportement, urbanité’. |
Euskalduntasunean gizabidea, beraz, begirunearekin erabat loturik ikusten da, ikusten denez. Izatez, ‘errespetua’ euskaraz esateko sinonimoak dira begirunea eta gizabidea edo gizabidea. OEHtik ateratako adibide historiko batzuk:
|
En la euskalduntasuna o vasquidad, por tanto, la Gizabidea se ve totalmente unida con la noción de respeto. De hecho, para nombrar el ‘respeto’ en euskara tenemos como sinónimos begirunea y gizabidea. Algunos ejemplos históricos tomados del OEH:
|
. Ezin autortu leie, nik eguno eurakaz gizabide txarrik euki dodanik.
|
. No puede reconocerse que yo haya tenido con ellos malo gizabide o comportamiento.
|
. Haien azalpenak, gizabideak nahi duen araura, isilik entzun zituzten.
|
. Sus explicaciones, tal como dicta el gizabide, se escucharon en silencio.
|
. Maite [zituen] gure jendea, gure izaera, gure gizabidea.
|
. Amaba a nuestra gente, nuestro carácter, nuestro gizabide.
|
Gizabanakoa, norbanakoa edo indibiduoa, Gizabidearen espresio pertsonala izango zen.
|
El Gizabanako o individuo, sería la expresión personal de esta esencia y cualidad humana de la Gizabidea.
|
Kanpotik etorritako auzolankide baten ekarpena da honakoa: “en Euskadi la calidad de la persona se ve alta, y eso viene de su mayor autoorganización en diversas actividades, como en fiestas populares, etc.”
|
El comentario de un auzolankide venido de fuera, al respecto, fue: “en Euskadi la calidad de la persona se ve alta, y eso viene de su mayor autoorganización en diversas actividades, como en las fiestas populares, etc.”
|
Únete a Ama Ata